Prevod od "ver com isto" do Srpski


Kako koristiti "ver com isto" u rečenicama:

Não tive nada a ver com isto.
Ja nisam ništa imao sa tim.
O que tenho a ver com isto?
Kakve veze imam ja s ovim?
Não tenho nada a ver com isto.
Ja nisam imao ništa s ovim.
Acha que tive algo a ver com isto?
Mislite da ja ima nešto s ovime?
Ela não tem nada a ver com isto.
Ona nije imala ništa sa ovim.
Que tem ele a ver com isto?
Kakve veze tvoj otac ima sa ovim?
Ele não tem nada a ver com isto.
Marlo. Marlo nije imao veze s tim.
O que tem ele a ver com isto?
Kakve on ima veze s ovime?
O que tem a ver com isto?
Kakve to ima veze sa ovim što se dešava?
Não acha que Rocco ou Neri tenham algo a ver com isto?
Ne misliš valjda da su Rocco i Neri imali kakve veze s ovim?
Não tem nada a ver com isto.
Kakve to veze ima s ovim?
Nunca teria pensado que ele tinha algo a ver com isto.
Mislio sam da Jacoby uopæe nema nikakve veze s ovim.
Que tem a ver com isto?
A kako si ti umešan u ovo?
Talvez tenha algo a ver com isto.
Možda ima neke veze sa ovim.
Deus não tem nada a ver com isto.
Bog nije imao ništa sa tim.
Não quero ter nada a ver com isto.
Šta? Ne želim da imam išta s tim.
Eu penso que idade tem muito que ver com isto.
Mislim da su i godine bitne.
Vou dizer a Kittridge que... você não teve nada a ver com isto.
Razgovaraæu s Kitridgem i reæi æu mu da nemaš ništa s tim.
O que isso tem a ver com isto?
Kakve to ima veze sa bilo èim?
Acha que tivemos algo a ver com isto?
Mislite da mi imamo nešto sa ovim?
O que ele tem a ver com isto?
Kakve on veze ima s ovime? -Nikakve.
O que eu tenho a ver com isto?
Kakve ja veze imam sa ovim?
Ele não teve nada a ver com isto.
On s tim nije imao ništa.
Porque, o que ela tem a ver com isto?
Zašto, šta ona ima sa time?
Capitão, não tenho nada ver com isto.
Kapetane Dejl, nemam ništa sa tim.
A moral não tem nada a ver com isto.
Moral nema nikakve veze sa tim.
Vargas está na lista, mas acho que ele não tem nada a ver com isto.
Mislim da on nema nikakve veze sa ovim.
Não, não tenho nada a ver com isto.
Ne, ne ja nemam veze sa tim.
Você tem algo a ver com isto?
Imaš li ti svoje prste u ovome?
Quem diabos é o El Huron, "O Furão", e que tem ele a ver com isto tudo?
Ко је јебени Ел Хурон, Ласица? И како је умешан у у све ово?
Cair da escada não teve nada a ver com isto.
To nema veze sa padom sa merdevina.
Porque ele não teve nada a ver com isto.
On nije imao nista s ovim.
Não temos nada a ver com isto.
Ово нема никакве везе са нама.
Juro por Deus que não tive nada a ver com isto.
Kunem se Bogom, nemam ništa sa ovim.
Te asseguramos que não tivemos nada a ver com isto.
Uvjeravamo vas da mi nemamo ništa sa tim.
E o que eu tenho a ver com isto?
Kakve to veze ima sa mnom?
Desculpe, está insinuando que meu marido tem algo a ver com isto?
Izvini, impliciraš li da moj muž ima neke veze sa ovim?
Christian, você teve algo a ver com isto?
Kristijane, imaš li neke veze sa tim?
2.7402391433716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?